Looking into a well from China to Chile

January 7th, 2010

I was reading about the weird and intriguing (and for purposes of this blog, not so relevant) theory of geological hot spots in Al Gore’s great climate change primer Our Choice, and it got me thinking. The (still unproven) idea is that areas of the earth’s surface that are unusually hot, such as Old Faithful at Yellowstone National Park in the US, can be explained by large asteroid strikes in the ocean at the corresponding place exactly on the opposite side of the world. This point, 180 degrees away, is called an antipode.

This made me remember growing up in the US and occasionally hearing grownups say “if you dig a hole straight through the earth to the other side, you’d be in China.” This, I can confirm with this nifty Antipode Map, is not the case. America’s whole collective anitpode is out in the south Indian Ocean (exception: Hawaii – you’re in Botswana!)

But it turns out that China and Latin America have some serious antipodean matching going on. John at the great Sinosplice blog apparently figured this out three years ago:

So you can see that China mostly just overlaps with Argentina, and most countries don’t overlap with any land at all. According to another website, China gets these exciting antipodes match-ups:

  1. Beijing – Bahia Blanca, Argentina
  2. Taipei – Asuncion, Paraguay
  3. Shanghai – Buenos Aires, Argentina
  4. Wuhan – Cordoba, Argentina
  5. Xi’an – Santiago, Chile

Some of them are give-or-take a few hundred kilometers according to the map but still cool approximations to know.

Back in October, I posted a snippet of a Shanghai Daily article relating to Chile’s pavilion preparation for this year’s Shanghai Expo:

At the Shanghai event next year, Chile will attract visitors with three special wells. People will be able to look into the wells in the pavilion in Shanghai to see scenes and hear the sounds of some Chilean cities on the opposite side of the earth.

It still sounds hokey, but I guess now more credible than the “digging a hole to China” silliness I thought of when I first heard about it – even if those scenes and sounds are technically coming from Argentina.

Image: Sinosplice

Weather control from Beijing to Caracas

December 4th, 2009

CloudHugo Chavez is a blogger’s world leader. From last month:

Venezuela’s efforts to combat severe drought conditions may include President Hugo Chavez going airborne with scientists as they try to generate rain from clouds.

Chavez has said a team of Cuban scientists are in Venezuela to fly aircraft with special equipment designed to influence weather patterns, specifically to bring on much-needed precipitation.

“I’m going in a plane; any cloud that crosses me, I’ll zap it so that it rains,” Chavez said late Saturday, according to Reuters.

Brings to mind China’s cloud tinkering during the Olympics and Beijing’s most recent set of snowfalls. Not that Hu Jintao will be manning the cockpit anytime soon.

Image: Slate

A Moneygram morning

August 28th, 2009

Here’s an illustrative anecdote of one on-the-ground service that can vary widely between China and Latin America: Moneygram.

Earlier this year when I was in Peru, I began using Moneygram, an international money transfer service similar to Western Union, to have money sent from the US in order to avoid exorbitant ATM charges. The service generally works well, but your results may vary.

This is how Moneygram worked in Lima, Peru. I would walk one block from my house, turn right at the corner and walk into a small shop that specialized in international wire transfers. I told the clerk an eight-digit number and handed over my passport. The clerk filled out a single Moneygram form, made a copy of my passport and asked if I wanted my cash in US dollars, Nuevo Soles or a combination of the two. The process took literally ten minutes.

This is how Moneygram works in Beijing, China. Before setting out this morning, I checked Moneygram’s website for locations. Ostensibly, there are 331 agents around Beijing that one can receive a transfer, according to the company’s website. Bank of China branches make up most of the list. So far so good. Armed with my transfer number and passport I set out on my bike looking for the nearest BOC branch on the list.

Four hours and five banks later, I had the RMB in my pocket. The first BOC bank referred me to their head Beijing City branch, saying that was the only place I could accept a transfer. Fine. I peddled to Chaoyangmen and waited an hour in that bank’s immense lobby waiting for my number to be called and studying the display of commemorative coins celebrating the upcoming 60th anniversary of the People’s Republic of China.

When I made it to counter, the teller had no idea what a Moneygram was. Luckily he called for help and, after some serious digging through drawers, came up with the requisite paperwork. He slid the paper to me and told me to fill it out. When I handed it back, he took the sheet and my passport and disappeared for 20 minutes.

“This is no good,” he told me when he returned, “the names are wrong.”

“Oh, here,” I tried to explain, “she must have written ‘Tom’ for ‘Thomas’” I wrote down T-O-M Pellman in my notebook and showed him.

“No, that’s not right. You need to telephone the sender to confirm the names.”

“How about ‘Thomas Pellman’ instead of ‘Thomas Eugene Pellman’? Sometimes in the US we don’t write our middle names.”

“That is right,” he said hesitantly but then walked off and talked on a phone for ten minutes. “Sorry, Moneygram will only let us transfer money if the name the sender writes matches the name you write. You need to tell the sender to add this word,” he pointed to my middle name, “and then we can finish it.”

“This is stupid. I don’t have time to call her; I’ve already wasted an hour here. Do you think I’m tricking you into getting this money because I wrote down my middle name and the sender didn’t?”

“Sorry, there’s nothing I can do.”

And so, back on the bike. The next bank had, miraculously, heard of Moneygram, but the computer system was down. I stopped next at an Industrial and Commercial Bank of China, which referred me to another branch down the road. I bit more peddling and I found myself at another ICBC further down the road, waiting, again, for the better part of an hour. This time, I carefully filled out the form leaving out my middle name on the sheet and luckily the teller didn’t raise the issue. I signed my name at least five times to various papers. The teller stamped a red oval at least a dozen times. Suddenly he looked up.

“Wait, what’s your zip code in Beijing?”

“I’m not sure; it’s in Nanluoguxiang.”

He grimaced, turned and shouted to his manager down the row. He turned back and wrote “10000″ in the zip code box.

Finally, I had my cash.

-

I know grinding bureaucracy in China is nothing new, so I hope this doesn’t come across as whiny. Truth be told, this banking episode is about on par with every other time I’ve stepped into a bank in China.

There are some fairly obvious reasons for why using international money services like Moneygram are so different between places like China and Peru. The RMB not being a fully convertible currency makes every international money move in and out of the country a major headache. Even having to step foot in a bank (versus going to a specialty shop like I dealt with in Lima) adds time and hassle. Also, I’m sure that the money remittance infrastructure around Latin America is much more sophisticated due to emigrants needing easy ways to send their pay from abroad back home.

Deeper though, there is something deeply defeating about how every time you step into a bank in China, you expect something (invariably for ridiculous reasons) to go wrong. Makes you yearn for that South American efficiency!

A welcome handshake

March 20th, 2009

Thanks to a few well-placed links in high places (a dozen hat tips to all of you), Double Handshake has seen a rather astounding spike in traffic in the past few days. For new readers wondering how they’ve landed on a blog about China-Latin America relations, well, the internet is a funny place. I had no idea guinea pigs would bring us together either.

I thought I’d offer up a few well-liked previous posts from this admitedly tenderfoot of a blog. Here’s hoping you stick around awhile!

On the viability of exporting guinea pigs from Peru to China My, erm, “instant classic” laying out the reasons Peru needs to consider sending cuy to China’s kitchens.

Mandarin, QQ and the Fuwa: Young Peruvians’ hunger for China A first-hand account of how China’s soft power is alive and growing among South America’s youth.

When to be a “journalist”: Peru vs China Some Socialists are media-friendly, others are not.

The guano chronicles Peru, China and the history of bird guano that binds them together.

Love poem spam

March 2nd, 2009

It’s refreshing to be in a country where even text message spam feels a bit less calculating. Living in China, one gets used to being sent pleas (with detailed bank account info) from long-lost “daughters” and desperate, broke “friends”. In Peru, it’s poetry services. Sent to my phone over the weekend:

Conquista a tu pareja con las mejores frases y poemas de Amor! Responde POE para recibir cada dia. GRATIS 3 dias y luego S/.0.50/dia. Envia POE al 440.

Win over your partner with better phrases and poems of Love! Reply “POE” and receive them every day. Three FREE and then S/.50 per day. Send “POE” to 440.

Cyrano de Bergerac, in your pocket.

When to be a “journalist”: Peru vs China

February 19th, 2009

Walking around Plaza Bolognesi this morning, I came across a line of people filing into a Socialist Party office for a meeting. I fell in with them and shuffled toward a woman collecting a one sole entrance charge and handing out blue slips of paper. The line moved past bulletin boards of upcoming Party activities, stenciled portraits of revolutionary heroes and posters urging better working conditions for miners. I paid the woman and joined the stuffy back room where fifty-some people were chatting and fanning themselves on plastic Coca-cola and Inka Cola chairs.

“Are you a journalist?” the woman to my right asked.

“No, I’m a student.”

“Well, this meeting is really only for members…” she said, letting me complete the rest.

“Oh. Well, I’m only curious.”

I smiled helplessly, and we sat like that for awhile, watching two men jab wooden poles at the wall-mounted electric fans. I wished I’d sat against the wall.

Five minutes later, a thin man with salt-and-pepper hair and whiskers walked over and touched my arm.

“What time does it start?” I asked.

“Are you a journalist?”

“No, I’m a student.”

He nodded and kindly explained why I couldn’t stay. We walked back toward the entrance together. “Journalists are allowed to be here, but that’s all,” he told me. By that time is too late to try and explain that I’m a quasi-journalist as well.

I traded my blue slip for a refund of my sole, and the man walked me out into the sunshine. “Tuesdays and Thursdays”…”workers”…”I’m sorry that there was a problem.” I couldn’t follow much of the explanation, unfortunately.

As both a quasi-journalist and student, my first instinct had been to admit to the latter. This perhaps comes from spending time working as a journalist in China, where bearing the title “journalist” generally closes more doors than opens them. Moreover, in potentially sensitive or political situations, journalists in China are no strangers to detentions and harassment.

And while my point is not that Peru is some paradise for foreign correspondents, the incident made me reconsider when and where to label myself a “journalist.” Not all Socialists want to keep them at arm’s length.

An evil Spirit

January 27th, 2009

I landed in Lima late Sunday night after two flights on Ft. Lauderdale-based Spirit Airlines. I hadn’t heard of Spirit before I started looking for cheap airfare from the US to Peru. For those who haven’t heard of Spirit, be forewarned.
Ben Baldanza, I am not amused
Both flights – ORD-FLL and FLL-LIM – were on delipidated Airbus A319s with steel-gray plastic seats, scuffed and pen-marked, and advertisements for tourism to the Bahamas on the back of the tray tables and overhead bins. “Don’t you wish you were here?” the ads asked.

On the Lima leg, our head flight attendant, a trunk of a Caribbean woman named Buffy, told us not to ask for pillows or blankets because there weren’t any. During the flight, Buffy and the others stalked up and down the asile: “Would you like to purchase something to eat or drink?”

Earlier, on the domestic leg, the man next to me tried to buy a Styrofoam cup of coffee for two dollars.

“We don’t except cash, only credit or debit” the attendant said.
“It’s only two dollars,” the man said.
The attendant just shrugged and dumped the cup back into the pot and wheeled away.

“Crooks,” the man said to me. “They charge you for every little thing, and sometimes you can’t even buy it. I hate this airline; I only fly it because I have to.”

He turned away and closed his eyes. “Crooks,” he muttered.

The cabin ads, pay-for food and absence of TVs didn’t bother me so much. It’s well known that airlines, cut-rate and otherwise, are cutting these corners to survive. When I booked the cheapest flight I could find from Chicago to Lima, I pretty much knew what conditions I was in for.

What irked me was reading Spirit’s CEO Ben Baldoza’s “letter” in the in-flight magazine, Skylights. “We don’t charge any hidden fees…” He argued that everything – from checking luggage, booking an aisle seat, a bag of pretzels – is paid for separately and by credit card. “That way you can pay for the services you want.”

Now, I’m willing to endure poor service, no food and no in-flight entertainment if it means saving on a plane ticket. Flying has always felt too ephemeral to splurge on in my book. Trouble is, it’s services “I want,” like checking a bag and selecting a seat, that make up the difference in cost between Spirit and other carriers. And then, with Spirit, you have to ride on a shitty plane, in fear Buffy and her cohorts for the same price as you’d pay on Continental. Not only are you not saving money, but you still have to endure the cut-rate conditions.

And be sure, nothing says cut-rate like a coffee filter bag hanging in the lavatory as an air freshener.

Image: LAsplash